Mida ma õppisin nädalaselt prantsuse keele kursuselt?

Hispaania Maja arendusjuht Merilin kirjutab lähemalt, kuidas ta õppis suvel prantsuse keelt ning seitse asja, mis ta sellest kogemusest õppis. 

---

Ma olen alati mõelnud, et prantsuse keel on ilus keel ja selle hästi oskamine võrduks teatud mõttes supervõimega. Kuidagi aga kujunes nii, et enne seda õppisin koolis inglise, vene ja saksa keelt ning hiljem hispaania ja veidi isegi araabia keelt. Nüüd, kus mul on tugev aluspõhi hispaania keeles olemas, tundus paras hetk ära proovida, kui raske prantsuse keel siis ikkagi on. Ja kuna suvi on suurepärane aeg, et teha midagi täiesti uut ja põnevat, soovituslikult väljaspool mugavustsooni, siis paningi end kirja nädalasele intensiivkursusele täiesti algajatele. 

Kuna õppisime kommunikatiivsel meeotodil kohe algusest peale prantsuse keeles nagu Hispaania Majas, siis oli meetod mulle tuttav ning meelepärane. Küll aga oli prantsuse keel ise paras väljakutse ja seda just häälduse osas. Tunnid olid täis suhtlemist ning programm oli tihe, kuid iga tunni materjalid olid sujuvalt seotud eelmise päeva omaga, seega läbi kordamise oli palju võimalusi seoste loomiseks. Kui tekkis vahepeal küsimusi, suutis õpetaja kõik vajaliku ära seletada kas prantsuse või kui väga hätta jäime, siis inglise keeles. Kokku õppisime selgeks üle 20 tegusõna, numbrid 1-1000 ning ligi 150 sõna sh tervitused ja hüvastijätud. Oskan rääkida baasinfo endast, uurida kaaslase elu kohta ning tellida restoranis. Nädala aja kohta päris piisav hulk.

 

Õppetunnid nädalaselt kursuselt:

1. Prantsuse keele hääldus ja kirjapilt on tunduvalt raskem kui hispaania keelel! 

2. Mida rohkem keeli Sa oskad, seda lihtsam on omandada uusi (prantsuse keele puhul tuleb eriti kasuks inglise ja hispaania keele taust, aga seda pigem arusaamise puhul, sest hääldus on ikka hoopis teine).

3. Keelekursuse tulemuslikkus on täpselt nii suur, kui palju Sa ise panustad. Sul võib olla maailma parim õpetaja, aga kui Sa tunnis aktiivselt kaasa ei tee ning kodus ei õpi, siis ei ole tulemus pooltki nii hea, kui see võiks olla. See mängib eriti rolli intensiivkursuse puhul. 

4. Hea õpetaja on väga oluline. Mitte lihtsalt keegi, kes juhtumisi räägib õpetatavat keelt emakeelena, vaid keegi, kes on ekspert keele õpetamisel muukeelsetele ning oskab selgitada kõiki keelelisi nüansse. See mängib eriti rolli kommunikatiivse meetodi puhul, mis on väljakutse nii õpilastele kui ka õpetajatele.

5. Väga hea on esitada endale aeg-ajalt väljakutseid ja meelde tuletada, mis tunne on olla milleski algaja. 

6. Keelekursus on suurepärane koht, kus saada tuttavaks uute põnevate inimestega. Ühine huvi prantsuse keele vastu tõi kokku väga erinevad ja toredad inimesed, kellega ma muidu tõenäoliselt ei oleks tuttavaks saanud. 

7. Kokkuvõttes jõudsin järeldusele, et mul ei ole mingit erilist "annet" prantsuse keele peale, aga see pole üldse oluline, kui:

  • Sul on huvi ja motivatsioon.
  • Sa kasutad erinevaid ja üksteist täiendavaid meetodeid keele omandamiseks (lisaks tunnis käimisele saab kuulata podcaste ja prantsuse muusikat sh lastelaule, vaadata sarju, lugeda lihtsamaid prantsuse keele tekste jne).
  • Sa õpid süstemaatiliselt sõnu mälukaartidega (ilma sõnadeta on väga keeruline isegi valesti rääkida).
  • Sul on valmisolek panustada oma aega keele omandamiseks.
  • Sul on keegi, kellega kohe praktiseerida seda vähest, mida Sa oskad. Kui kedagi kohe käepärast pole võtta, siis on tahtmise korral võimalik ikka endale leida vestluspartner kas päriselus või internetis. Kui päriselus saab keskenduda hääldusele, siis veebis suheldes saab harjutada just sõnade õigekirja. Mõlemat pidi kasulik!

Kuidas ma jätkan prantsuse keele õpingutega?

Võtan kindlasti aja, et kinnistada ja osata 100% hästi kõike seda, mida me selle viie päeva jooksul tunnis läbi tegime. Lisaks sõnade õppimisele ning podcastidele ja muusikale on palju häid materjale iseseisvalt prantuse keele õppimiseks. Hispaania Maja raamatupoes on näiteks õpikuid-töövihikuid nii lastele kui ka täiskasvanutele. Kuna mulle väga meeldib lugemise läbi sõnavara laiendada, siis võtan alustuseks ühe algajatele mõeldud lugemise (koos audioga) ning ühe lihtsa grammatika töövihiku A1 tasemele koos lahendustega.

Lüngad baasteadmistes annavad keeleõppes väga kiiresti tunda ning kiirelt edasi õppimise asemel on mõnikord ka väga hea korrata kursust. Ja miks mitte võtta ette üks inspireeriv reis Prantsusmaale, et oma algaja hääldus ja teadmised kohe kasutusse panna! :)  


 

Selleks, et meie tegemistega kursis olla, liitu Hispaania Maja uudiskirjaga või jälgi meid Facebookis ja Instagramis.

 

 

Kui sul on tekkinud huvi hispaania keele õppimise vastu, siis liitu meie hispaania keele kursustega, rohkem infot tunniplaanist siin või eratundide kohta siin.

Hispaania ja Ladina-Ameerika kultuuri huvilised leiavad palju põnevat meie raamatupoest siin ning Hispaania maitsete austajatele on meil erilised gurmeetooted siin.

 

Miks mitte ühendada keeleõpe ja reisimine? Vaata hispaania keele kursuseid Hispaanias ja Ladina-Ameerikas siin.